Recent changes Random page

more wikis
 
Gaming
Entertainment
Science Fiction
Biggest wikis
Hobbies
Music
See more...

2cm:å•ç­”å°å“

From Scratchpad

Jump to: navigation, search

[edit] 趣味翻譯: Bubble Talk

一個薄è·ç³–包è£ç´™ä¸Šå¯«äº†é€™å¹¾å¥è©±ï¼š

  1. Save your breath
  2. Don't drop me outside. I hate being run over.
  3. I could have ended up on a pillow.

直譯的話它們是:

  1. æ•‘æ•‘ä½ çš„å£æ°£
  2. ä¸è¦æŠŠæˆ‘丟在外é¢ï¼Œæˆ‘å¯ä¸æƒ³è¢«äººè¼¾éŽ
  3. 我本來å¯ä»¥åœ¨æž•頭上 (註:一些旅館會在房間枕頭上放薄è·ç³–表示歡迎)

ä¸éŽåœ¨å…¶å®ƒåœ°æ–¹é€™äº›å¯ä»¥è§£é‡‹æˆï¼š

  1. 你別å†èªªäº†
  2. ä¸è¦æŠŠæˆ‘丟著,我æ‰ä¸è¦åœ¨å¤–é¢è¢«äººæ¬ºè² 
  3. 我或許會到枕頭上哭

來æºï¼šhttp://tw.knowledge.yahoo.com/question/index?qid=1105063005130

[edit] What is a "Hollaback Girl", and what does "bananas" mean?

bananas means "crazy"

A hollaback girl is a girl that just gossips and talks "smack" behind the offender's back instead of actually confronting a person who has been talking "smack" themselves.

Rate this article:

Share this article:

.