Wikia

Scratchpad

Anglicisms

Talk8
154,239pages on
this wiki

Welcome to the Anglicisms mini wiki at The Wikia Scratchpad!

You can use the box below to create new pages on this wiki. Make sure you type [[Category:Anglicisms]] on the page before you save it to make it part of the Anglicisms wiki (preload can be enabled to automate this task, by clicking this link and saving that page. Afterwards, you may need to purge this page, if you still see this message).


Welcome to the Anglicisms Wiki

The purpose of this wiki is to list common anglicisms used in French, such as "le parking". For a discussion of anglicisms in both French and Spanish, please see this excellent article by Christopher Rollason: Language Borrowings in a Context of Unequal Systems: Anglicisms in French and Spanish

Inspired by another user, I am adding a list of French words that sound English but have actually been created by the French themselves.

I would like to keep the anglicisms in alphabetical order, so please try to make sure your edits are in the right place, thanks.

Anglicisms List

  • un babysitter/le babysitting
  • les baskets (tennis shoes, sneakers)
  • le best of
  • un black (African-American person)
  • le bodybuilding
  • le boss
  • le book (portfolio for actor/model)
  • le bowling
  • le brainstorming
  • le brushing (blowdry)
  • un cake
  • un cast/le casting
  • le chewing gum
  • le catch (wrestling)
  • le comeback
  • cool
  • design (well-designed)
  • le fair play
  • fashion (trendy)
  • un fitness club
  • un flashback
  • un flipper pinball machine/game
  • flirter (to flirt)
  • un gentleman
  • un hamburger
  • un hold up (sports context, come-from-behind victory)
  • un hot dog
  • un job
  • un leader (political context)
  • un lifting (facelift)
  • light (fewer calories)
  • le look
  • le making of
  • le marketing
  • un muffin
  • non-stop
  • overbooké/overbouqué
  • un parking
  • une party girl
  • les people or pipole (celebrities)
  • un planning (schedule)
  • le play-back (lip-syncing)
  • le pressing (dry cleaners)
  • un pull/un pullover
  • un relax (lounge chair)
  • relaxe (relaxed, calm)
  • un remake (sequel)
  • des rollers (roller skates)
  • un sandwich
  • un scoop (fresh news)
  • le Scotch (Scotch tape)
  • scotché (to be riveted or glued to)
  • le scrapbooking
  • un self-service
  • une sex bomb
  • le shampooing (shampoo)
  • le shopping
  • un skatepark
  • un smoking (dinner jacket)
  • une star
  • stop
  • le stretching (yoga)
  • un string (thong or g-string)
  • un sweat or un sweatshirt (sweatshirt)
  • un t-shirt
  • un talk-show
  • un test
  • un top model
  • le top ten
  • le tuning (tuning-up/enhancing your car)
  • VIP (sometimes pronounced "veep")
  • waxer (to wax, such as a snowboard or skis)
  • les waters ("toilet")
  • le week-end
  • le zapping/zapper(zapping through TV channels)
  • zapper ("to overlook")
  • les oh my gods ("typical" American women)
  • un rainbow
  • les doggies

Fake Anglicisms List

  • le footing (jogging)
  • relooking (makeover)
  • un talkie-walkie
  • un tennisman (tennisplayer)

Link to this wiki

Here's a button you can use to elegantly link to this wiki from your website, blog, etc.

Angl

Advertisement | Your ad here

Around Wikia's network

Random Wiki