Fandom

Scratchpad

English.lng

216,261pages on
this wiki
Add New Page
Discuss this page1 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Инструкции

  • Для удобства работы с частичным переводом кодировку лучше оставить 1251. По окончании перевода ее можно будет заменить на любую другую (1252?). Хотя, можно совершенно спокойно оставить и 1251. :)
  • При переводе старайтесь соблюдать синтаксис исходного текста (знаки препинания, большие/маленькие буквы и пр.)
  • Для удобства непереведенные строки выделены жирным. После того, как вы перевели какую-то строку, удалите, пожалуйста, тройные кавычки в начале и в конце строки.
  • Пробел в начале каждой строки нужен для сохранения разбивки на строки. Будьте внимательны! При копировании отформатированного текста документа этот пробел в нем не появится. А вот если вы будете копировать исходный текст, в начале каждой строки будет лишний пробел.
  • При переводе старайтесь максимально придерживаться указанного ниже глоссария. Это сделает используемые в программе термины и понятия унифицированными и единообразными.
  • Если вы долго искали какую-то строку в программе, чтобы ее проверить, будьте добры, укажите в комментарии (начинаются с точки с запятой), где она находится.
  • Прежде чем сохранить текст, нажмите кнопку Show preview и убедитесь, что все выглядит именно так, как вы и хотели.
  • Если цель вашего редактирования можно охарактеризовать несколькими словами, сделайте это пожалуйста в поле Summary. Например, "перевод строк с 12 по 73" или "исправление опечатки".
  • Чтобы избежать "коллизий версий" редактируйте перевод, пожалуйста, только в онлайне. Не стоит править локальный файл, а потом записывать его поверх имеющегося текста. Во-первых, так вы можете затереть работу кого-то другого. А во-вторых, скорее всего, потеряется выделение непереведенных строк.

Глоссарий

  • Операция - transaction
  • Приход (операция) - deposit
  • Расход (операция) - withdrawal
  • Перевод (операция) - transfer
  • Остаток - balance
  • Оборот - turnover
  • Доход - income
  • Расход (убыток) - expense
  • Счет - account
  • Классификатор - attribute
  • Сумма - amount
  • Статья - category
  • Страница (закладка) - tab
  • Ряд данных (серия) - series
  • Добавить (например, валюту) - create
  • Изменить (редактировать) - modify
  • Удалить - delete
  • Корреспондент - correspondent / corresponding account???
  • Агент - agent
  • Курс обмена (валют) - exchange rate
  • Цена покупки - buy price
  • Цена продажи - sell price
  • Повторение (операции) - recurrence
  • Выполненная (операция) - executed
  • Примечание - comment
  • Отчет - report

Перевод

cp=1251
; Language self reference. Not used. Yet.
0=English

; Command button text
1=OK
2=Cancel
3=Abort
4=Retry
5=Skip
6=&Yes
7=&No
8=Apply
9=Help >>
10=Help <<
11=Website
12=&Create
13=<&< Prev
14=Next &>>
15=Done

; Labels for period selection form
16=&From:
17=&To:
18=&Period:
19=Select current
20=Select by &budget date

; Labels for periods
21=Day
22=Seven days
23=Week
24=Two weeks
25=Four weeks
26=Month
27=Two months
28=Three months
29=Quarter
30=Two quarters
31=Half-year
32=Year

; Tooltip for period selection field
33=Select period

; Form of currency selection
34=Currency name
35=Symbol
36=$$

37=Account title
38=Include transactions:
39=Deposits
40=Withdrawals
41=Incoming transfers
42=Outgoing transfers
43=From account:
44=For account:
45=To account:
46=Group by:
47=By period:
48=attribute "#s"
49=field "#s"
50=All transactions for selected accounts
51=Only cross-transfers between selected accounts
52=Not specified
53=Not executed transactions
54=Executed transactions
55=Non-locked transactions
56=Locked transactions
57=Non-recurring transactions
58=Recurring transactions
59=Executed
60=Locked
61=Recurring
62=Date
63=Date && time
64=Budget date
65=Source account
66=Withdrawal amount
67=Balance after withdrawal
68=Purchase price
69=Target account
70=Amount of deposit
71=Balance after deposit
72=Sale price
73=For account
74=Amount
75=Balance
76=Price
77=Correspondent
78=Quantity
79=Comment
80=#s:
81=Name
82=Report type:
83=Reporting period:
84=Broken down by:
85=Data series:
86=Denominated in currency:
87=For accounts:
88=Exchange rates:
89=Rate of:
90=Denominated in:
91=Show zero line
92=Smooth approximation
93=Name
94=Amount, #s
95=% of parent turnover
96=% of total turnover
97=Amount
98=Financial result
99=All deposits
100=All withdrawals
101=Unknown deposits
102=Unknown withdrawals
103=Transfer from account "#s"
104=Transfer to account "#s"
105=Options
106=General
107=Backup
108=Interface
109=Transactions
110=Autorun
111=Run the program when Windows starts and open
112=file from the last session
113=file:
114=Main window
115=Minimize to system tray
116=Minimize on close
117=Enable backing up
118=Save back up copies
119=to the same folder with the opened database
120=to Recycle bin
121=to folder:
122=Create backups not more often than
123=once a day
124=once three days
125=once a week
126=once a month
127=Maximum copies per file:
128=Choose backup folder:
129=Interface
130=Drop-down buttons of combo boxes are on the right
131=Flat column titles in lists
132=Enhanced date range selection control
133=Links to transactions tab
134=Links' color:
135=Underline links
136=Transactions tab
137=Show command panel
138=Show transaction grouping field
139=Advanced list of accounts
140=Transactions dialog
141=Do not validate operation to the current filter
142=When duplicating transactions
143=use source transaction date
144=use current date
145=For period:
146=For accounts:
147=Show transactions:
148=Commands:
149=&Create
150=&Modify
151=&Delete
152=All accounts
153=Show balances as of:
154=Recalculate balance in currency:
155=Balances as of:
156=Recalculate in:
157=Account name
158=Balance
159=$$

; Формат даты и бюджетной даты в списке операций на странице операций
160=dd.MM.yyyy

; Формат даты и времени для операций на странице операций (если включено использование времени)
161=dd.MM.yyyy, HH:mm

; Просто формат времени. Пока нигде не используется, возможно понадобится в будущем
162=HH:mm:ss

; Формат короткой даты. Используется при печати страницы операций для вывода даты начала и окончания периода печати
163=dd.MM.yyyy

; Следующие три формата используются на странице операций при включенной группировке
; по датам операций.
164=dd MMMM yyyy
165=MMMM yyyy
166=yyyy

167=Select a correct date range, please
168=Select a currency, please
169=Select at least one account, please
170=Select a transaction type, please
171=Select a grouping attribute, please
172=Select not identical currencies, please
173=Cross rate for selected currencies is not defined

; формат тултипа в круговой диграмме. Вместо первой #s подставляется строки за номерами
; 175, 176 или 177, вместо #c подставляется сумма а вместо последней #s
; подставляется метка (обозначение) валюты
174=\r\n#s #c #s
175=Deposits:
176=Withdrawals:
177=Total:

; Сообщение выдается, если размер окна для графика слишком мал
178=Enlarge the main window, please

; Если в комбо-боксе выбрано несколько значений, курсивом рисуется
; эта подпись:
179=< Several values >

; Статусная строка страницы операций
180=Total transactions:
181=Selected transactions:
182=Total deposits:
183=Selected deposits:
184=Total withdrawals:
185=Selected withdrawals:
186=Total balance:
187=Selected balance:

; Метки для контекстного меню настройки страницы операций
188=Transactions
189=Deposits
190=Withdrawals
191=Balance
192=All transactions
193=Selected transactions
194=Delete field
195=Executed transactions only
196=Denominated in
197=Use account currency

; Метки значений для статусной строки страницы операций
198=<Several currencies>
199=<No X-rate>

; Метка для обозначения имени файла, если файл не был сохранён ни разу
200=My Money

; Страница валют
201=View:
202=Ratio of:
203=&Currencies
204=Currency &rates
205=Rate for

; Главное меню программы
206=File
207=New...
208=Open...
209=Save...
210=Save As...
211=Password...
212=Database settings...
213=Data import...
214=Data export...
215=Page Setup...
216=Print...
217=Databases
218=Exit...
219=Actions
220=Undo
221=Undo "#s"
222=Redo
223=Redo "#s"
224=Create
225=Modify
226=Delete
227=Save page settings
228=Tools
229=&Calc
230=Options...
231=Font...
232=View
233=Tabs...
234=Help
235=Content
236=Search
237=Index
238=Context help
239=Internet
240=About

; Меню "Действия"
241=Duplicate transaction
242=Lock/Unlock
243=Execute/Reset
244=Use current date
245=Select all
246=Invert selection
247=Export into Excel
248=Download from Internet...

; Команды меню системного трея
249=Open AbilityCash
250=Create transaction
251=Exit

; Печать
252=Page #d of #d
253=Accounts
254='balances as of' dd.MM.yyyy
255=Not broken down by transaction type
256=Broken down by transaction type
257=Not used in transfers
258=Used in transfers
259=Transactions
260=period from #s to #s
261=account: '#s'
262=accounts: #s

; Диалог настроек базы данных
263=Database settings
264=Flat list of accounts 
265=Use budget date
266=Use "price" and "quantity" fields
267=Use transaction time

; меню "Действия" для счетов
268=Create account
269=Modify account
270=Delete account
271=Move account

; меню "Действия" для классификаторов
272=Create attribute
273=Modify attribute
274=Delete attribute

; меню "Действия для валют"
275=Create currency
276=Modify currency
277=Delete currency

; Заголовок диалога "Повторение операций"
278=Transaction recurrence

; Текстовые подписи диалога
279=Transaction recurrence
280=Reccurence period
281=Expiration
282=Daily
283=Weekly
284=Monthly
285=Yearly
286=Every
287=Every working day
288=day
289=Every
290=week, on weekdays:
291=Every
292=On the
293= day of the month
294=of every
295=month
296=Every
297=On the 
298=
299=Always repeat
300=Repeat
301=Repeat up to
302=transactions in total
303=(inclusive)
304=day
305=working day
306=holiday
307=Monday
308=Tuesday
309=Wednesday
310=Thursday
311=Friday
312=Saturday
313=Sunday
314=first
315=second
316=third
317=forth
318=last

; Сообщения об ошибках диалога повторения операций
319=Warning!\r\n\nInvalid reccurence period.\r\nPlease, enter an integer number between 1 and 127.
320=Warning!\r\n\nInvalid day of the month.\r\nPlease, enter an integer number between 1 and 31.
321=Warning!\r\n\nInvalid number of repetitions.\r\nPlease, enter an integer number between 1 and 255.
322=Warning!\r\n\nYou have not selected any days of the week.\r\nPlease, select at least one.

; Диалог редактирования просмотра страниц (меню "Просмотр", пункт "Страницы...")
323=Tab title
324=Tab type
325=Show tabs
326=Create
327=Title
328=Delete
329=Tab title:
330=Tab type:
331=Accounts
332=Transactions
333=Reports
334=Attributes
335=Currencies
336=Exchange rates
337=Accounts balances
338=You have selected to hide all tabs.\r\nProgram must have at least one visible tab.\r\n\nPut at least one tick, please.
339=Tab name was not specified.\r\n\nEnter at least one symbol, please.
340=To create tab, its type must be chosen.\r\n\nChoose one from available types, please.
341=Create tab
342=Change tab title

; Диалог добавления/редактирования счёта
343=Account title:
344=Parent account:
345=Account type:
346=Account currency:
347=Initial balance:
348=Normal account
349=Group of accounts
350=Please input a name of the account.
351=An account should have a currency of denomination.\r\n\nSelect a currency of the account, please.
352=Impossible to calculate initial balance for the account.r\n\nPlease check the entered value and correct it.
353=One branch of the tree of accounts cannot contain two accounts\r\nwith identical properties (name and currency).\r\n\nPlease change the name or currency \r\nof denomination (for normal account).
354=Slected accounts were used in #d transactions.\r\nThese transactions will be deleted together with the accounts.\r\n\nAre you sure to delete #d accounts?

; Валюты
355=&Currency name:
356=&Symbol:
357=&Decimal places:
358=To create a new currency, you must enter\r\nboth its name and symbol.\r\n\nPlease enter both name and symbol\r\nfor the new currency.
359=No currency name.\r\nPlease enter a name.
360=No currency symbol.\r\nPlease enter a symbol.
361=There is a currency with such a symbol already.\r\nPlease enter another symbol.
362=Number of digits after point must be\r\nbetween 0 and 4.\r\n\nPlease enter another value.
363=Currency "#s" is used in #d accounts and \r\n#d transactions. These accounts and transactions will be deleted\r\ntogether with the currency.\r\n\nDelete the currency?
364=Are you sure to delete currency\r\n"#s"?

; Курсы валют
365=Add exchange rate
366=Modify exchage rate
367=Delete exchange rate
368=General
369=Currencies:
370=Dates:
371=Exchange rate
372=Please verify expressions in rate fields.\r\n\nOne of the expressions cannot be calculated.
373=Please change entered values of rate calculation.\r\n\nEach value must be positive.
374=This pair of currencies already has a cross-rate\r\nfor this date.\r\n\nPlease modify date of this rate value.
375=Delete exchange rate of "#s"\r\nrelaive to "#s"\r\nas of #s?

; Классификаторы
376=Attribute name
377=Singular:
378=Plural:
379=Usage mode
380=Split by transaction type
381=Use in transfers
382=Categories
383=Category
384=Agents
385=Agent
386=Projects
387=Project
388=All deposits of #s
389=All withdrawals of #s
390=All transfers of #s
391=No attribute name in singular form.\r\n\nPlease enter a name.
392=No attribute name in plural form.\r\n\nPlease enter a name.
393=Entered attribute name in sigular form exists already.\r\n\nPlease enter another name.
394=Entered attribute name in plural form exists already.\r\n\nPlease enter another name.
395=Together with the atribute all its nodes will be deleted\r\nand all respective fields in transations will be cleared.\r\n\nDelete attribute "#s"?
396=You have removed the tick "Use in transfers".\r\nAll #s transfers will be deleted, and #d transactions\r\nconnected to them will be modified.\r\n\nModify attribute "#s"?
397=You have removed the tick "Use in transfers".\r\nIn #d transactions of transfer field "#s" will be cleared.\r\n\nModify attribute "#s"?

; Эти строки показываются в пунктах "Отменить" - "Повторить"
398=Database options
399=Page properties

; Закладка и диалог редактирования статей, агентов...
400=Name:
401=Comment:
402=Parent:
403=#s - create
404=#s - modify
405=#s - delete
406=#s - move
407=Warning!\r\n\nNo name.\r\nPlease enter a name.
408=Warning!\r\n\nThe name cannot contain symbol '\\'.\r\nPlease correct the name.
409=Warning!\r\n\nParent node contains already the item with the entered name!\r\nPlease modify the name.
410="#s" relates to #d transactions.\r\n\nIf "#s" is deleted then field "#s"\r\nin these transactions will be cleared.\r\n\nDelete "#s"?

; Диалог операций
411=Transaction type
412=Deposit
413=Withdrawal
414=Transfer
415=Dates
416=Transaction date:
417=Transaction time:
418=Budget date:
419=Transaction state
420=Executed
421=Executed and locked
422=Not executed
423=Not executed and recurring
424=Recurrence
425=Accounts
426=Amounts
427=Deposit amount:
428=Withdrawal amount:
429=Transfer amount:
430=Outgoing amount:
431=Incoming amount:
432=Conversion rate:
433=Price per unit:
434=Quantity:
435=#s for 1 #s
436=&Comment:
437=Create transaction
438=Modify #d transaction(s)
439=Delete transactions
440=Duplicate transaction
441=Modify transactions
442=Selected #d transactions will be deleted.\r\n\nContinue?
443=Warning!\r\n\nAccount "#s" cannot be used in transactions,\r\nit is used to group other accounts.\r\n\nPlease select a subaccount or another account.
444=Warning!\r\n\nNo account entered for the deposit.\r\n\nPlease select an account to make a deposit to.
445=Warning!\r\n\nNo account entered for the withdrawal.\r\n\nPlease select an account to make a withdrawal from.
446=Warning!\r\n\nNo target account entered for the transfer.\r\n\nPlease select an account to make a transfer to.
447=Warning!\r\n\nNo source account entered for the transfer.\r\n\nPlease select an account to make a transfer from.
448=Warning!\r\n\nA transfer from an account to itself has no sense.\r\n\nPlease change one of the sides.
449=Warning!\r\n\nTransfer amount is not specified or incorrect.\r\n\nPlease enter a positive amount.
;не нашёл строку. Дублирует 456?
450=Warning!\r\n\nWithdrawal amount is not specified or incorrect.\r\n\nPlease enter a positive amount.
;не нашёл строку. Дублирует 453?
451=Warning!\r\n\nDeposit amount is not specified or incorrect.\r\n\nPlease enter a positive amount.
452=Warning!\r\n\nConversion rate is not specified or incorrect.\r\n\nPlease enter a positive quote.
453=Warning!\r\n\nDeposit amount is not specified or incorrect.\r\n\nPlease enter a positive amount.
454=Warning!\r\n\nPrice per unit is not specified or incorrect.\r\n\nPlease enter a positive price.
455=Warning!\r\n\nQuantity is not specified or incorrect.\r\n\nPlease enter a positive quantity.
456=Warning!\r\n\nWithdrawal amount is not specified or incorrect.\r\n\nPlease enter a positive amount.
457=Warning!\r\n\n#s transaction does not conform to filter settings\r\nand thus it will not appear in the list of transactions.\r\n\n#s anyway?
458=Created
459=Add transaction
460=Modified
461=Save changes
462=Don't show this message anymore

; Закладка отчетов
463=Turnover
464=Turnover dynamics
465=Accounts' balances
466=Currencies exchange rates
467=Grand total
468=Account "#s - #s" cannot be included into\r\nthe report: currencies "#s" and "#s" exchange rate is not defined.
469=Series "#s" cannot be included into\r\nthe report: account "#s - #s" transactions cannot be converted\r\nto "#s" because corresponding exhange rate is not defined.

; Диалог редактирования серий
470=Modify series
471=Create series
472=Delete series
473=Common data
474=Series:
475=Name:
476=Color:
477=Expenses and withdrawals above zero line
478=Do not show bars for the series
479=Do not show line for the series
480=Accounts:
481=Include transactions:
482=Title
483=Color
484=Series title is not specified.\r\n\nEnter series title, please.
485=Series color is not specified.\r\n\nSelect the color to display the series, please.
486=No accounts selected.\r\n\nSelect at least one account for the series, please.
487=Both line and bars are disabled for the series.\r\nSo it won't display on the screen at all.\r\n\nPlease select either line or bars.
488=Are you sure you want to delete\r\ndata series "#s" ?

; Сообщения об ошибках
489=Unable to open file\r\n"#s".\r\n\nFile not found.
490=Data in file "#s" has been modified.\r\n\nWould you like to save changes?
491=Maximum number of backup copies\r\nmust be between 1 and 9.\r\n\nPlease specify how many copies per file\r\nshould be created.
492=Backup folder was not specified.\r\n\nPlease enter the path to the folder or press "..."\r\nto browse to it.
493=Unable to create backup folder.\r\n\nPlease choose another folder.

; Диалог открытия файла и загрузки данных
494=My money
495=[Read only]
496=Please wait, file "#s" is being read.\r\nIt can take several moments.
497=Please wait, file "#s" is being written.\r\nIt can take several moments.
498=Unable to open file "#s".\r\nThe file might be corrupted.
499=Warning!\r\nFile "#s" contains #d errors.\r\n\r\nFurther work with this file can lead to its complete corruption.\r\n\r\nPlease restore data from a backup and notify program developers\r\nof this error.
500=Open AbilityCash database
501=Save AbilityCash database
502=AbilityCash databases
503=All files
504=Choose a file for import.

; Пароли
505=Enter password
506=File "#s" is protected with password. You must\r\nenter a correct password to open it.
507=To change password you must know the current one.\r\n\nTo avoid mistypes, a new password must be  typed twice.
508=Enter password:
509=Enter current password:
510=Enter new password:
511=Confirm new password:
512=Entered password does not match the database password.\r\n\nPlease check "CAPS LOCK" mode, current keyboard layout,\r\nand retype the password.
513=Warning!\r\n\nTwo versions of the new password do not match.\r\n\nPlease retype.
514=Change password

; Ошибки резервного копирования
515=Unable to create backup file.\r\nOperating system returned code #d.
516=Unable to create backup file: insufficient space\r\nat backup disk.\r\n\nPlease free space at the disk and\r\nrepeat database saving.
517=Unable to create backup file: disk\r\nis read-only.\r\n\nPlease remove writing protection and\r\nrepeat database saving.

; Мастер экспорта
518=AbilityCash data export
519=Welcome to export wizard
520=This wizard will help you to export your data to Excel workbook
521=You can select which data to export from the database.
522=Exported data can be used for analysis or can be imported into another database.
523=In case your data is protected with password do not forget it will not\r\nbe protected in Excel until you specify workbook password.
524=Select which data to export
525=Uncheck data types that should not be exported to Excel.
526=Every selected data type will be exported into individual Excel sheet.
527=For which days export balances?
528=Specify period to export balances.\r\nChoose whether to export balances for days which do not have transactions.
529=All balances
530=Balances for period (inclusive):
531=Skip days which do not have transactions
532=For which days export transactions?
533=Specify period to export transactions to Excel.
534=All transactions
535=Transactions for period (inclusive):
536=Export transactions for which accounts?
537=Uncheck accounts whose transactions should not be exported to Excel
538=Ready to export!
539=Wizard has gathered information necessary for export.
540=Press "Finish" button to export data to Excel.
541=Data will be exported to new Excel workbook. The workbook will NOT be\r\nsaved automatically after export is finished. You can save the data from Excel.

; мастер импорта
542=AbilityCash data import
543=Welcome to import wizard!
544=This wizard will help you load data to AbilityCash from external source.
545=You can import data from Excel workbook or from another AbilityCash\r\ndatabase.
546=Please select a file whose content should be added to current database:
547=Reading data to import
548=Data to import is being loaded to memory now.\r\nDepending on the data volume it can take several minutes.
549=Errors were found
550=There are warnings for imported data.
551=Show Excel
552=Select what to load
553=Select data types that should be loaded into database.
554=In case some field below is disabled it means that corresponding\r\ndata type is not available for import.
555=Data is ready to be saved to database
556=AbilityCash can now save loaded data to current database.
557=Data to import was successfully read. Data can be saved to current database now.
558=To save data to current database press "Next" button.
559=After pressing "Next" button data will be saved to current database.\r\nIn case you would like to rollback the import use "Undo" from "Actions" menu.
560=Saving data to database
561=Imported data is being saved to database now.\r\nDepending on the data volume it can take some minutes.
562=Data import is finished.\r\n\r\nPress "Finish" button to return to program.
563=Data import
; сообщение об ошибке импорта, указывается номер строки и текст сообщения
; тексты см.ниже
564=Line #d: #s
565=Error: column "#s" was not found. #s will not be imported.
566=Error: column "#s" was not found.
567=withdrawals
568=deposits
569=Not enough data for transaction import
570=Transaction amount cannot be zero
571=Deposit amount should be positive
572=Withdrawal amount should be negative
573=Account currency is not specified or incorrect
574=Account name is not specified or incorrect
575=account name is not specified
576=initial balance specified for accounts group. Ignoring.
577=currency specified for accounts group. Ignoring.
578=unknown account currency
579=singular name is not specified
580=plural name is not specified
581=tree root element is not defined
582=invalid name of tree root element
583=value ignored: attribute has single tree
584=value ignored: attribute does not need the tree
585=name is not specified
586=invalid name
587=currency name is not specified
588=currency symbol is not specified
589=invalid number of decimals - must be integer within 0..4
590=different number of decimals. Ignoring.
591=different currency name. Ignoring.
592=currencies exchange rate date is not specified or incorrect
593=currency cannot be found
594=currency symbol not specified or incorrect
; что такое "количество валюты"?
595=currency amount is not specified or incorrect
596=there is different rate for this date in database. Ignoring.
597=cannot define currency exchage rate to itself
598=This attribute cannot be used in transfers. Ignoring.
599=Invalid name of attribute's root element. Ignoring.
600=Transaction date is not specified or incorrect
601=Budget date is not specified or incorrect
602=Amount is not specified or incorrect
603=Recurrence is invalid. Ignoring
604=account initial balance is not specified or incorrect.

; мастер загрузки валют
605=Currencies download
606=Currencies and rates download wizard
607=Select data source
608=Program can download currencies and exchange rates\r\nfrom several internet sites.
609=Program can download currencies and exchange rates from different internet sites.\r\nSpecific loading library is used for each site. Please select data source to load\r\ndata from.
610=Data source:
611=Library's author:
612=Author's e-mail:
613=Author's homepage:
614=Select data to load
615=Program can download just currencies list or currencies together\r\nwith exchage rates for specified period.
616=Download currencies list only
617=Download currencies and exchange rates
618=for period from:
619=to:
620=download rates:
621=Approximate data size:
622=for every day
623=for every Monday
624=for beginning of every month (recommended)
625=for quartal beginning
626=for half-year beginning
627=Downloading
628=Please wait until data loading is finished.
629=Please wait while data is being loaded. It can take some time.
630=Establishing communication...
631=Network error
632=Data loaded
633=Loading data...
634=Data loaded
635=Data is ready to be saved to database.
636=Calculate cross-rates
637=Select currencies#s to add to database.
638=and rates

;added in build 211
639=Autosave
640=Save database file after each modification
641=Save error.\r\nError code: 0x#X
642=Disk with open file has been modified outside of this program,\r\nfurther work is impossible.\r\n\nPlease save the file with another name.
643=Disk is full.\r\n\nPlease free some space\r\nor choose another disk.
644=Impossible to create back-up copy: no access\r\nto database file.

;added in build 214
645=Revert to saved page settings
646=Accounts
647=Highlight group accounts with bold
648=Note:
649=Open account
650=Close account
651=Hide closed accounts (Ctrl+G)
652=Do not show closed accounts
653=Additional comments in transactions
654=Use comment 1:
655=Use comment 2:
656=Use comment 3:
657=Use comment 4:
658=Comment 1
659=Comment 2
660=Comment 3
661=Comment 4

Also on Fandom

Random wikia