Scene Ten (FAFT)
From Scratchpad
Scene Ten: An Unfortunate Welcoming Party
Translation done by nikorai
【孝平】「やっと、撮り終わった…」…」
Kouhei: At last, I've finished taking photos.
今日は、昨日に引き続きカメラを持って敷地内を回った。
Today I ran around campus with my camera, just like yesterday.
[check?]夕方まで歩き続けたせいで、足が棒のようだ。
After walking from sunrise to sunset, my legs feel like lead.
【陽菜】「あ、孝平くん」
Haruna: Kouhei-kun!
【孝平】「おう…」…」
Kouhei: Oh...
【陽菜】「なんか、疲れてる?」?」
Haruna: You look quite tired.
【孝平】「ちょっとな」
Kouhei: Just a little.
【陽菜】「今日も撮影だっけ?」?」
Haruna: Still finishing the photography?
【孝平】「ああ。一日中歩きまわった」
Kouhei: Yeah. I’ve been walking around all day.
【陽菜】「あは、お疲れさま」
Haruna: Ahaha... good job.
【孝平】「陽菜も、去年やったんだろ?」?」
Kouhei: You did this last year too, didn’t you?
【陽菜】「う~ん、やってない気がするけど……今年から変わったのかな」
Haruna: Ummm... I get the feeling I didn’t, but perhaps it's something they added just this year.
//A spot where being able to hear the voice acting would be very helpful. う~ん is definitely a verbal pause here, not 'yes'
【孝平】「ま、いか。撮影してりゃ校内の建物も覚えるだろ」
Kouhei: Well, whatever. Taking photos will help me remember the school buildings I guess.
【陽菜】「そうだね」
Haruna: That's right.
【孝平】「じゃ、俺は風呂でも入ってくる」
Kouhei: Well, I’m going to go take a bath.
【陽菜】「この時間なら、きっと独り占めできるよ」
Haruna: At this time I’m sure you’ll be able to be alone.
【孝平】「そいつはいい」
Kouhei: That's good to hear.
今日は、全身の力を抜いて湯船に浮かびたい気分だ。
After totally exhausting myself today, I feel like just floating in the bathtub for a while.
さっそく向かうとしよう。
I hastily make my way to the baths.
空いてる風呂ってのは、けっこう幸福度が高いシロモノだ。
Having a bathhouse all to yourself would definitely be nice...
特に、今日みたいに歩き回って疲れた日は…。…。
...especially on days spent walking around all day like today.
俺はうきうきしながら男湯のれんをくぐった。
Cheerfully, I brush past the entrance curtain with "Male" written on it .
大浴場の脱衣所も、ほぼすべての籠が空だ。
The bathhouse and changing rooms are completely empty.
心の中でガッツポーズ。
In my mind, I pump my fist in victory.
一気に服を脱ぎ、タオル一つを腰に巻く。
Immediately taking off clothes, I tie the towel around my midsection.
【孝平】「よーし、よしよーし」
Kouhei: Here we go!
いざ大浴場へ。
And now, onto the baths.
霧のような湯気が視界を隠す。
The steam is like a heavy mist blocking my sight.
いつもよりい香りの空気を吸いこみながら、俺は進んでゆく。
I continue on, taking in the exceptionally fragrant air.
この先にあるのは、俺の疲れを癒してくれる――
The healing oasis is just beyond--
【瑛里華】「っっ!!」!!」
Erika: Eeeh?!
裸があった。
There's a naked body.
【孝平】「?」?」
Kouhei: ?
目の前に裸の副会長がいるように見える。
I can see someone resembling the vice president, naked.
ノリノリすぎて、幻覚が見えてるのか?
Am I so happy that I'm hallucinating?
【瑛里華】「……なっ」
Erika: Wh...
【孝平】「あれ?」?」
Kouhei: Huh?
【瑛里華】「あ、あ、あ……あ、な、た」
Erika: Y... y... y... YOU!!
ぴりぴりとした空気。
Oh boy.
【孝平】「まさか…」…」
Kouhei: No way...
まさか、
No way...
まさか、
No way...
まさか、
No way...
まさか、
No way...
まさかぁーーーーっ
NO WAY!
【孝平】「本物?」?」
Kouhe: Are you real?
【瑛里華】「当たり前でしょ!」!」
Erika: Of course I am!!!
[check?]幻覚が地を蹴って、圧倒的な速度で急接近。
With furious strides, the illusion closes the gap between us at an incredible speed.
【孝平】「まてっ幻っ!」!」
Kouhei: Wait, illusion!
【瑛里華】「やかましいっ!」!」
Erika: Pervert!
【孝平】「ぼふあっ」
Kouhei: Owww...[edit?]
何が起こったのかもわからないま、
I don't understand what's going on.
現在、放物線を描いています。
Right now, I'm tracing out a parabola.
//I translate this as "Right now, a parabola is being drawn.", anyone know what this is really saying? //Kouhei got sent flying like a projectile and is mapping out a parabola ~ momogan
【孝平】「??」??」
Kouhei: ????
状況が飲み込めない。
The situation is completely beyond me.
男湯にいる副会長。
Vice president is in the men’s bath.
女が男湯にいるわけない。
But she’s not supposed to be in the men’s bath.
つまり、副会長が男ってことだ。
So, that means vice president is a man.
簡単な謎だ。
As simple as that.
不思議なことなどなに一つない。
There's nothing strange at all.
だいたい、それならそうと、早く……
If so, I’d quickly…
【桐葉】「何をしているの?」?」
Kiriha: What are you doing?
【孝平】「副会長は男なのか?」?」
Kouhei: Is the vice president a man?
【桐葉】「本人に聞いたら? ? ここを出た後で」
Kiriha: Why don’t you ask the person in question? After you leave, first.
【孝平】「…」…」
Kouhei: …
【桐葉】「…」…」
Kiriha: …
【孝平】「すみませんっ!」!」
Kouhei: I’m sorry!
逃げるように脱衣所を転がり出る。
I tumble out of the bathhouse, running away.
ちらりと、赤いものが目に入った。
I catch a glimpse of the entrance curtain.
それは……
It had...
「女」
Women
と書かれた、赤いのれんだった。
...written on it, in conspicuous white against a red background.
