Fandom

Scratchpad

WP-LA:Esperanto II

216,210pages on
this wiki
Add New Page
Discuss this page0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Esperanto II
Esperanto II
Hablado en: Ninguno
Región: Ninguno
Hablantes: Sin datos
Clasificación: Lengua artificial

  Lengua a posteriori
    Lengua euroclónica
      Lengua auxiliar
        Esperanto
          Esperanto II

Estatus oficial
Lengua oficial de: Ninguno
Regulada por: No
Códigos de la lengua
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO/FDIS 639-3[1]
Códido SIL[2]


Esperanto II es el nombre de un projecto de reforma del la lengua auxiliar internacional Esperanto, propuesto en 1937 por René de Saussure.

De sus reformas, la más notable era el cambio de la ortografía; Y remplazaba J, y todos los signos diacríticos eran sustituidos por combinaciones de letras más naturales.

Texto en Esperanto II

Vizitinte perhazarde la 2-a Universala Kongresu de Esperanto be Genevo (te 1906), mi farevis Esperantisto ey partoprenis tie la fondu de la Int(ernacia) Scienca Asocio Esperantista, kaes mi estis elektata sekretaro. Dum pli longe ki qin yaron mi anke estis chef-redaktoro de la Int(ernacia) Scienca Revuo, la oficiala organo de ta Asocio, kay tiam havis pliente ki 800 membrun. En 1907 okazis la 3-a Universala Kongreso de Esperanto be Cambridge, kaw mi anke beestis ey kie mia projekto de internacia helpmono estis akceptata di la Kongreso. Pos ta Kongreso aperis la riformprojekto Ido, verkita di Markezo de Beaufront ey Prof. Couturat. Mi tuy konsciis, ke ta projekto estas tute ne konforma al la spirito de Esperanto, kaes rimarkinda flexeblu Ido detruis per logika derivsistemo tro rigida por la chataga uzado de la lingvo skribe ey parole, ey dey ta tago mi komencis rifuti la pretendun de Ido en la Int(ernacia) Scienca Revuo. Dum mia laboro por la riformo de Esperanto mi examenis ne nur la projektu Ido, sed anke la interlingvun el la skolo "naturista" (Occidental, Latino sine flexione, etp.), Tala lingvoprojekton estas interesa, sed lina awtoron forgesis, ke la ple malfacila parto de la interlingva problemo ne estas la facila kompreno por la Okcidentanon, sed la facila parolado por cha popolon de la terglobo. Ey lo ankore pli malfacila ne estas krei interlingvu, sed ju vivigi, ey tu sukcesis nur Esperanto; forlasi la bazu Esperanta ey la grandega laboru yam farita di la Esperantiston estus vera frenezajo, tiente pli ke la Esperantiston niam akceptos lingvu tute nova.


Fuentes en Wikipedia

en - eo - it - fi

Also on Fandom

Random wikia